Bookmark and Share

Большинство наших читателей, я уверен, слышал о страшном землетрясении и цунами, которые обрушились на Японию 11 марта. Кевин Роуз (Kevin Rose), известный инвестор и основатель Digg, опубликовал в своем блоге письмо от японского друга о том, как сотрудники компании помогали людям во время землетрясения в Тохоку. Предлагаю нашим читателям перевод этого письма.

Уважаемые Алекс Л, Дэвид и Кевин,

Привет, это XXXXX из Японии. Вы все, наверное, слышали, что в пятницу в 2:30 по местному времени на нас обрушилось крупнейшее землетрясение в истории. Как говорит Алекс, реальная история обычно немного отличается от того, что показывают по новостями, но я бы очень хотел рассказать историю Apple Inc. в Японии.

Я работаю менеджером в одном из магазинов Apple в Японии. Землетрясение застало меня на первом этаже. Как только здание зашаталось, сотрудники спокойно привели всех посетителей с 5 верхних этажей к нам и усадили их под массивные деревянные столы.

Спустя 7 часов и безумного количества подземных толчков мы вновь открыли магазин. Почему? Потому что телефоны и транспортное сообщение не работали, такси остановились, и миллионы напуганных людей застряли в торговом районе Токио, не имея доступа к телевидению. Сотни из них пришли в Apple Store, чтобы посмотреть последние новости через Ustream или связаться со своими близкими через Twitter, Facebook или по электронной почте. В то время как молодежь использовала мобильные устройства, люди постарше поочередно работали с Mac’ами. Было даже несколько пользователей Android (в Японии почти нет бесплатных Wi-Fi точек кроме магазинов Apple, поэтому владельцы Android-устройств частенько к нам заходят).

Вы помните, как в фильмах-катастрофах показывают людей, которые собираются возле телевизоров на витринах магазинов, чтобы быть в курсе происходящего? В наш цифровой век таким магазином стал Apple Store. Персонал вынес в зал все имеющиеся сетевые фильтры, удлинители и iOS-адаптеры, чтобы люди могли заряжать свои iPhone/iPad и контактировать с родными. И даже после того, как мы закрыли магазин в 10 вечера, толпы людей продолжили использовать бесплатный интернет на протяжении всей ночи, потому что это была единственная возможность «достучаться» до внешнего мира.

Так или иначе, этот рассказ не связан с моей работой или любовью к Apple, просто я искренне горжусь сотрудниками Apple в Японии, их открытостью и готовностью помочь людям. И даже после закрытия магазина многие из нас остались решать проблемы с iPhone, учить других людей связываться с семьей или следить за новостями через Wi-Fi. А еще я впечатлен тем, как продукты компании Apple (Google, Twitter и Facebook) помогли им в этот непростой день.

С уважением, XXXXX.
Выживший после страшного землетрясения в Тохоку в 2011.

А как компания Apple позаботилась о своих сотрудниках? Перевод второго письма в следующей статье.


Читайте также: